当前位置:考满分吧中小学教学高中学习网高三学习辅导高三语文复习高三语文教案高三语文复习教案:文言文高考考点教案» 正文

高三语文复习教案:文言文高考考点教案

[10-20 00:47:15]   来源:http://www.kmf8.com  高三语文教案   阅读:8922
概要: 9.请把文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语。(10分)(1)古之葬者,厚衣之以薪,藏之中野,不封不树,后世圣人易之以棺椁。(4分)译文:____________________________________________(2)其后牧儿亡羊,羊入其凿,牧者持火照求羊,失火烧其藏椁。(3分)译文:____________________________________________(3)孝文皇帝去坟薄葬,以俭安神,可以为则。(3分)译文:____________________________________________【答案】 (1)古代安葬,用薪柴把死者厚厚地盖住,埋葬在原野之中,不起坟堆,不栽树木(作标记),后来的圣人改用棺椁。(2)后来,牧童丢失了羊,羊进入到了始皇陵的洞穴,牧人手持火把找羊,失火烧了里面的葬椁。(3)孝文皇帝不起坟堆,实行薄葬,因为节俭而使灵魂安息,可以作为榜样。【解析】 (1)句注意“厚衣”“封”“树”“以”等词语,以及介词结构后置
高三语文复习教案:文言文高考考点教案,标签:高三语文教案模板,http://www.kmf8.com

9.请把文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语。(10分)

(1)古之葬者,厚衣之以薪,藏之中野,不封不树,后世圣人易之以棺椁。(4分)

译文:____________________________________________

(2)其后牧儿亡羊,羊入其凿,牧者持火照求羊,失火烧其藏椁。(3分)

译文:____________________________________________

(3)孝文皇帝去坟薄葬,以俭安神,可以为则。(3分)

译文:____________________________________________

【答案】 (1)古代安葬,用薪柴把死者厚厚地盖住,埋葬在原野之中,不起坟堆,不栽树木(作标记),后来的圣人改用棺椁。

(2)后来,牧童丢失了羊,羊进入到了始皇陵的洞穴,牧人手持火把找羊,失火烧了里面的葬椁。

(3)孝文皇帝不起坟堆,实行薄葬,因为节俭而使灵魂安息,可以作为榜样。

【解析】 (1)句注意“厚衣”“封”“树”“以”等词语,以及介词结构后置等句式。(2)句注意“亡”“凿”“藏”等词语。(3)句注意“以”“安神”“则”等词语。本题考查文言语句的翻译,能力层级为B级。高考文言语句的翻译要求以直译为主,意译为辅,翻译时要注意关键词语(实词、虚词),以及重要文言句式。同时要掌握一定的方法:留、换、补、删、调、变。

【参考译文】

我听说贤圣的君主,广泛地观察结局和开始,透彻地了解事理,而做到是非分明。孝文皇帝站在霸陵上,回头对群臣说:“唉!用北山石头做椁,哪里能动得了它?”张释之进言道:“如果里面有值得要的东西,即使坚固如南山仍然有缝可钻;如果里面没有值得要的,即使没有石椁,又有什么忧伤的?”死是没有终极的,但国家有兴亡,所以释之的话,是为无穷的未来作打算。孝文帝感悟,便实行薄葬,不建山坟。

《易》说:“古代下葬,用薪覆盖,藏在原野中,不做坟堆,不种树,后世圣人改变这种习惯用棺椁。”制作棺椁,从黄帝开始。黄帝葬在桥山,尧葬在济阴,坟冢都很小,葬品微薄。文、武、周公葬在毕,秦穆公葬在雍橐泉宫祈年馆下,都没有坟冢。这是圣帝明王贤君智士深思远虑传之无穷的打算。到吴王阖闾,违背礼节厚葬,十多年后,越人挖开了他的墓。秦始皇帝葬在骊山的阿房,下面铸塞三泉,上面加建山坟,高五十余丈,周围五里多,水银做成江海,黄金做成凫雁。天下人深受其劳役之苦而造反,骊山的建造未完,而周章的百万军队已兵临其下了。项籍烧了他的宫室建筑,到那儿的人都去挖掘。以后牧童丢了羊,羊进入始皇陵的洞穴,牧童举火把照明找羊,失火烧了葬椁。

从古到今,丧葬没有比始皇更盛大的,几年之间,外遭项籍之灾,内受牧童之祸,不是很可悲吗?所以德行越笃厚的人埋葬越微薄,智慧越深的人埋葬越简约。没有德智的,葬得越厚,坟冢越高,宫庙越华丽,被挖掘得越快。由此看来,明暗的征验,丧葬的吉凶,显而易见了。

陛下即位,亲身从事节俭,开始建第一个陵,形制约小,天下没人不称赞贤明。到迁徙昌陵,把低处填高,积土成山,打开百姓的坟墓,总共数以万计,修建城邑,时间紧迫,耗资一亿多钱。死者怀恨于地下,活人在地上忧愁,怨气感动了阴阳,又加上饥馑,死去和流

陛下非常仁慈笃厚,聪明通达盖世,应弘扬汉家美德,发扬刘氏善行,光大五帝、三王,但却和暴秦乱世的君主竞争奢侈,攀比坟墓,违背贤智者的意愿,失去万世的安宁,我私下替陛下感到羞愧。孝文皇帝削坟薄葬,用节俭安定神明,可以效仿;秦始皇增山厚葬,因奢侈产生忧患,足以为借鉴。最初陵墓的规模,应听从公卿大臣的意见,来使百姓安定。

【模拟演练】

一、文言语段断句并翻译

1.用斜线(/)给下面短文画线部分断句并翻译为现代文。(5分)

今夫博学强识而善言德行者,固文之贵也;寡_闻_而_浅_识_者_固_文_之_陋_也_然_而_世_有_言_义_理_之_过_者_其_辞_芜_杂_俚_近_如_语_录_而_不_文_为_考_证_之_过_者_至_繁_碎_缴_绕_而_语_不_可_了_当_以_为_文_之_至_美_而_反_以_为_病_者_何_哉_其_故_由_于_自_喜_之_太_过_而_智_昧_于_所_当_择_也。

译文:____________________________________________

【答案】寡闻而浅识者/固文之陋也/然而世有言义理之过者/其辞芜杂俚近/如语录而不文/为考证之过者/至繁碎缴绕//而语不可了当/以为文之至美而反以为病者/何哉/其故由于自喜之太过/而智昧于所当择也。

【参考译文】

现今学问渊博记忆力强并且有良好的言行的人,(他们的)文章本来就精深;孤陋寡闻并且学识疏浅的人,(他们的)文章本来就浅陋。但是世间有过于追求义理的人,他们的言辞杂乱没有条理,粗俗浅显,像语录体却没有文采;有过于追求考证的人,(他们的文章)到了琐碎繁绕的地步,并且言语没完没了。自以为文章美到了极点却反而因此成了弊病,为什么呢?原因在于对自己喜欢的东西(喜欢得)太过分,而在(他)应当选择的东西上面智性变得愚钝糊涂了。

2.用斜线(/)给下面短文画线部分断句并翻译为现代文。(5分)

仆志在兼济,行在独善,奉而始终之则为道,言而发明之则为诗。谓_之_讽_谕_诗_兼_济_之_志_也_谓_之_闲_适_诗_独_善_之_义_也_故_览_仆_诗_者_知_仆_之_道_焉_其_余_杂_律_诗_或_诱_于_一_时_一_物_发_于_一笑_一_吟_率_然_成_章_非_平_生_所_尚_者_但_以_亲_朋_合_散_之际_取_其_释_恨_佐_欢。今铨次之间,未能删去,他时有为我编集斯文者,略之可也。

(取材于白居易《与元九书》)

译文:____________________________________________

【答案】谓之讽谕诗/兼济之志也/谓之闲适诗/独善之义也/故览仆诗者∥知仆之道焉/其余杂律诗/或诱于一时一物/发于一笑一吟/率然成章/非平生所尚者/但以亲朋合散之际/取其释恨佐欢。

【参考译文】

我的志向是在造福于天下,我的行为是在只顾自我修养。我所奉行并贯彻始终的是圣贤的大道,以言词表达出来的就是诗歌。所谓讽谕诗,表达的就是造福天下的志向;所谓闲适诗,表达的就是只顾自我修养的思想。因此,读了我的诗,就知道我所坚持的圣贤之道了。我的杂律诗,有的是为一时一物所引起来的,有的是为一笑一吟所激发出来的,都是随意成章,并不是我平生所重视的,只是在亲戚朋友聚合离散之间,用它排除离别之苦,增加聚会的欢乐的。现在选编之时,未能删去。将来有人替我编辑这些诗文,把它们略去就可以了。

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]  下一页


Tag:高三语文教案高三语文教案模板高中学习网 - 高三学习辅导 - 高三语文复习 - 高三语文教案
上一篇:高三语文复习教案:语言表达高考考点复习教案